quarta-feira, 21 de março de 2007

Amén "Cine Francês e Alemão"






Cine Francês/Alemão
Amén/Amém
França/Alemanha


Um filme franco-alemão de 2002 dirigido por Costa-Gravas com um elenco formado por Michel Duchaussoy, Antje Schmidt, Frederick Von Thun, Ulrich Muhe, Hanns Zischler, Ulrich Tukur, Marcel Iures, Mathieu Kassovitz, Ion Caramitru entre outros.

Durante a 2° Guerra Mundial, um oficial da SS, desenvolve um produto para tornar mais eficiente a limpeza de tanques. Seu produto, porém, é utilizado para matar os judeus nos campos de concentração. Horrorizado, ele procura o jovem padre Ricardo Fontana interpretado pelo ator francês "Mathieu Kassovitz" que sendo de família influente, poderia solicitar a interferência do Papa Pio XII para impedir o genocídio dos judeus. Nessa trama se desenrola toda a saga desses dois jovens, um movido pela culpa outro pela consciência e toda a intensa luta para salvar milhões de judeus. Ao mesmo tempo a situação cria a polêmcia que persegue a igreja católica até hoje, como seria possível ser cristão e nazista ao mesmo tempo.

Amém foi considerado por muitos um dos filmes mais polêmicos de 2002. O simples cartaz do filme com a suástica imitando uma cruz, na França provocou protestos e processos na justiça por católicos fervorosos e apesar disso e de ser um filme falado em inglês, ganhou na França o César (Oscar Francês) de melhor roteiro. Dirigido pelo vencedor do Oscar, Costa-Gavras, Amém é um filme intenso, provocante, histórico e que discute corajosamente a relação polêmica entre o Vaticano e o III Reich.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

sexta-feira, 16 de março de 2007

La Brabançonne..


La Brabançonne
Ô Belgique!
Ô Mère chérie!
A toi nos coeurs, à toi nos bras,
A toi notre sang, ô Patrie Nous le jurons, tous, tu vivras,
Tu vivras, toujours grande et belle, et ton invincible unité, aura pour devise immortelle
Le Roi, la Loi, la Liberté !

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

terça-feira, 20 de fevereiro de 2007

La Leyenda de los Soles "Náhuatl"











La Leyenda de los soles "Náhuatl"
Buscando y descubriendo nuevas lenguas, idiomas y dialectos algunos ya conocidos, otras que nunca he escuchado y algunos inexistentes, uno de estos increíbles idiomas o dialectos es el Náhuatl, la lengua de los extintos indígenas aztecas mexicanos y en nuestro tiempo hablada por algunos millones de personas en algunas ciudades en México. El Náhuatl es como otro idioma, existe una derivación de la lengua. Es como el español que se habla en México que no es igual al de España, o al de Puerto Rico, o el de Argentina. O el portugués de Brasil que es diferente al de Portugal. Esto ocurre por la diferente y lejana ubicación geográfica, cada lugar desarrola su idiomas a sua manera. Así el Náhuatl está dividido en otros dialectos, como el pipil que se habla en Nicaragua que es distinto del se que habla al este de Oaxaca(México). Así, es problable que un hablante de un dialecto Náhuatl de Nicaragua no entienda perfectamente lo que dice otro que hable un dialecto de México. Pero como ambas vienen de un mismo Náhuatl, se parecen.



¿Qué es el Náhuatl?
Es un idioma indígena de México. Hoy, es la lengua indígena mexicana con mayor número de hablantes (alrededor de millón y medio). Además, es y ha sido un idioma valioso por su importancia histórica (de una civilización desarrollada lejos del viejo mundo), lingüística (es aglutinante no indoeuropeo), literaria y hasta nacionalista.
Ciertamente, toda lengua es un tesoro, un milagro abstracto, real y práctico. Aprender una nueva lengua, te ata inevitablemente al ser mismo de sus hablantes, por esto el acercarse al náhuatl es una forma de meterse en las raíces más antiguas y sutiles de la cosmovisión mexicana.
La influencia del náhuatl no ha sido pequeña. Hay reminiscencias del náhuatl regadas por aquí y por allá, en las palabras, en las formas de hablar y hasta en las de sentir y ver el mundo. Corresponde a cada uno darles el valor que se desee después de haberse topado con alguna de ellas.
Como pequeño ejemplo, la palabra "chocolate" viene, seguramente, de xoco + atl (agrio + agua) y ha sido regada por el mundo:
Exagerando en extremo la simplicidad a enormes rasgos generalizados:




Información Técnica
Sinónimos: Mexicano o azteca.
Tronco: Yutonahua (Uto-aztecan), amerindia (Amerindian)
Familia: Náhuatl
Parientes: familias corachol (cora, huichol), pimana (pápago, tepehuán y pima bajo, névome) y taracahita (huarijío, mayo, tarahumara y yaqui).
Hablantes: Más de millón y medio.
Historia: La lengua del imperio mexicano, hablada desde el siglo XIV hasta ahora.
Sonidos: 4 vocales (a, e, i, o), 2 semivocales (u, y) y 12 consonantes (ch, h, k, l, m, n, p, s, t, ts, tl, x).
Lugar: Desde el norte de México hasta Centroamérica.
Además: No emparentada con el indoeuropeo, aglutinante, de acentuación grave.
Escritura: Antiguamente ideográfica con algunos trozos silábicos, ahora alfabética con caracteres latinos.
Sería bueno que te acercaras al náhuatl para conocerlo por ti mismo.


Lengua aglutinante: idioma en el que las palabras se arriman y fusionan para hacer nuevas palabras, como en el español mesabanco, ojiverde, subeybaja, sabelotodo y pasamanos. Ejemplos de lenguas muy aglutinantes son el sumerio, el esquimal y el náhuatl.
Lengua indoeuropea: nombre de cierta lengua que hace muchísimo se hablaba en indoeuropa, lingüísticamente importante por ser la Mamá Grande de las grandes familias lingüísticas de Europa y parte importante de Asia. También se les llama indoeuropeos a los descendientes de esta gran Abuela. Sólo uno de los cinco idiomas oficiales de la ONU (el chino) no es indoeuropeo.
Escritura alfabética: Forma de escribir que usa letras (dibujitos que representan sonidos) para formar palabras que representen ideas.
Escritura ideográfica: Forma de escribir que usa dibujitos (ideogramas) para representar las ideas:
(A primera vista, podemos adivinar el significado de los más simples, aunque no sepamos cómo se leen.)


Como ellos hacian, aquí les enseño mi fecha de nacimiento, 11 de diciembre de 1981. Un gran símbolo para un gran civilización.

Fotos y informaciones sacadas del sitio web: http://lexiquetos.ohui.net/

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

segunda-feira, 19 de fevereiro de 2007

Los Olvidados "Cine Mexicano"










Cine Mexicano "Los Olvidados"
Los Olvidados (1950)

Esse é o filme número 2 da lista dos cem melhores filmes mexicanos de todos os tempos. Dirigido pelo mestre Luis Buñuel, com roteiro de Luis Buñuel e Luis Alcoriza, titulado como um drama social com duração de 80 minutos.

Sinopse: El Jaibo, um adolescente problemático escapa de uma prisão e se reúne no bairro com seus amigos, junto a Pedro e outro menino assaltam a Don Carmelo, dias depois el Jaibo mata um garoto e apartir disso os destinos deles estão tragicamente unidos. Buñuel com ajuda de Juan Larrea pretende escrever uma história sobre as crianças pobres do México. Depois do argumento "¡Mi huerfanito jefe!" e com o apoio de Dancigers, ele dedicou vários meses em investigar o ambiente e as condições de vida dos bairros pobres da capital mexicana. Los Olvidados é pela sua temática e pela naturalidade dos seus atores um filme muito realista, filmado durante o apogeu do cinema neorrealista, quase documentário, sendo tomado erroneamente como um filme semelhante à "Roma Cidade Aberta" (1945) de Roberto Rossellini ou "Ladrones de Bicicletas" (1947) de Vittorio de Sica. No entanto, o filme de Buñuel mantêm muitos dos elementos que converteram o cineasta surrealista por excelência. É um filme que fala sobre a fatalidade do destino, sobre o absurdo e o irracional da vida. Os desejos ocultos, os sonhos, as paixões são elementos que mantêm vivo os personagens do filme. O filme de Buñuel é considerado uma arte, muito se deve a obra de gênios como ele e a filmes como "Los Olvidados".

Luis Buñuel foi sem dúvida o realizador mais importante do cinema de "habla hispana". Sua trajetória artística com 32 filmes em 50 anos de carreira é uma das mais importantes da cinematografia mundial. Los Olvidados é considerado o filme que voltou a colocar Buñuel na cena internacional, logo depois de sua impressionante estréia que foi seguido por duas décadas de relativa obscuridade.

Fonte: http://cinemexicano.mty.itesm.mx/front.html


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Dadaísmo e Surrealismo..

À travers de la Peinture
Dadaísmo e Surrealismo

O Surrealismo surgiu na França com André Breton, sob influência das teorias de Freud a respeito do inconsciente e da sexualidade. As figuras ganham proporções inusitadas, a línguagem é onírica, repleta de simbologia e da forma narrativa dos sonhos. O espanhol Salvador Dalí, o russo Marc Chagall, os belgas Magritte e Paul Delvaux, Italiano Giacometti e os franceses Yves Tanguy e Robert Delaunay são seus representantes mais expressivos e conhecidos.



Salvador Dalí, Magritte, Robert Delaunay, Paul Delvaux, Yves Tanguy, Paul Delvaux e Yves Tanguy, Robert Delaunay.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...